Mi a makaróni-költemény?

Az iskolában úgy tanultuk, hogy Petőfi Deákpályám című, latin és magyar szavakat keverő verse formáját tekintve “makaróni-költemény”. “Diligenter frequentáltam//Iskoláim egykoron stb.” Ugyan mi köze van ennek a mulatságos versszerkezetnek a csőtésztához? Ez a tréfás, játékos, költői műfaj Olaszországban született. Az olaszok pedig a nemzeti nyelvüket torzító konyhalatinságot kedvenc ételükről, a makaróniról “latino maccheronico”-nak nevezték el. Így lett tehát makaróni-vers a vegyes nyelvű költemény.

 

Forrás:

Bélley Pál: Kíváncsiak Klubja

 


//

Keresés a setarepules.info-n

Nálam végzett pilóták