Cohen lova

Leonidák

Cohen, a bűvész
Cohen és
Cohen lova

Cohen lova

Az egész a First We Take Manhattan (itt meg a klip) kapcsán jutott eszembe. Micsoda kép már ez! Cohen tábornagy – máskor derék gitárpengető – hadak élén belovagol néhány nagyvárosba, és ott diadalt ül. Nem mint kóbor szerencselovag, hanem mint nagyformátumú hadvezér. Uralja a győzelemhez szükséges erőt, és az égiek is mellette állnak (guided by a signal in the heavens). Az erkölcsi fölény magasából beszél, hiszen saját erejéből küzdötte fel magát (I practised every night, now I’m ready). Akik nem bíztak benne, gúnyolták, bevásárolni küldték, most vérig sértve nézik diadalgását (it’s Father’s Day and everybody’s wounded).

Persze önirónia is van ebben, bőven, mégis úgy gondoltam, egyszer meg kéne mérni Cohen lovát. Lovait. Hogy mikor, milyen magas lóról beszél, és fordítva is: hogy hányszor beszél valaki magas lovon ülőnek.

Eric Berne kedvelői tán úgy mondanák, hogy szülő-gyermek és gyermek-szülő tranzakciókat keresek. Azt viszont kevesen tudják (én is csak most találtam ki), hogy Berne az egész személyiségtípus-modelljét Winston Churchilltől nyúlta, aki sokkal korábban és sokkal egyszerűbben írta le ezt a 2*3-as struktúrát: “A kutya felnéz rád. A macska lenéz rád. Csak a disznó szemében vagy egyenrangú.”

kult_cohen_cb_n

De hiába a sok állat, én most csak lovakat fogok méricskélni. No, és mi lesz, ha kiderül, hogy Cohen gyakran beszél magas lóról? Semmi. Kötve hiszem, hogy a szövegekből egyszercsak előállna Cohen, maga. Nyilván szerzőnek és szövegnek van valami köze egymáshoz, de a függvény, gyanítom, nem egy egyszerű összegzés. Azért megígérem, nem marad tanulság nélkül, ha teszünk egy sétá a Cohen-művek között, egy sajátos szempont szerint.

Lássunk hát egy pár példát Cohen lovaira.!

Indítsunk kicsivel, egy pónival. Az Everybody Knows (szövege itt) vége felé Cohen személyes sérelmeit tárja elénk. Konkrétan egy hűtlen nőszemélyt szapul, szédítő erkölcsi magasságokból, mint az ember, aki még sosem kerekezte át a záróvonalat. Nem csak hogy magasról beszél, de az utolsó versszakban már bántani akar és bosszút forral.

Még mindig a párkapcsolatoknál maradva figyeljük meg, hogyan kancsalít Cohen a Closing Time-ban (szöveg). Egyik szemével siratja a kapcsolatát, ami megroggyant egy túl jól sikerült buli terhe alatt, másik szemével meg lenézi és kineveti a ‘very sweet companion’-t. aki pedig nem csinált mást a bulin, mint amit a főhős, maga is.

Pedig Cohen nem csak ilyen felfújt macsó tud lenni. Ebből a szempontból az Everybody Knows és a Closing Time két ellenpontja a Gypsy”s Wife (szöveg) és a Famous Blue Raincoat (szöveg). Előbbiben a kicsapongó feleséget várja haza töretlen szeretettel, utóbbiban a csábítót biztosítja őszinte barátságáról.

(Ünneprontó megjegyzés: Cohen már nem emlékszik, hogy az eredeti történetben vajon ő a férj volt? Esetleg a csábító? A barátai szerint volt neki egy kék esőkabátja…)

Nézzünk kicsit magasabbra, és figyeljük meg, hogyan osztja-keni Cohen a velejéig romlott társadalmat. A szegények sorsát már az Everybody Knows-ban is az elnyomók szemére veti: …the deal was rotten, Old Black Joe’s still pickin’ cotton. (Mekkorát csavar itt a Cotton Fields cotton-rotten-jén!).

De ez még semmi ahhoz képest, ahogy a Future-ben átkozza ki az emberiséget. Nem attól lesz ez magas lovas, hogy kegyetlen, gyilkos jövőt vízionál, meg hogy még Sztálint is visszasírja, hanem ettől: “The blizzard of the world (…) has overturned the order of the soul”. Előbb arról panaszkodott, nincs többé norma, mérték, majd mégis felmutatja az elveszett mércét: a lélek az. Lehet találgatni, hogy kié. Ez a lélek az egyetlen biztos pont, ahonnan nézve jól megfigyelhető a világrend felbomlása. Cohen a ló hátán, a nagy lelkével, alul, a mélyben foszaladozik a bűnös világ.

De emeljük csak feljebb a fejünket, s meglátjuk, hogy mégis van olyan lény, akinek a kedvéért Cohen hajlandó alább adni. Nézzük, mit ír a Hallelujah végén:

I’ll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah.

A Lord of Song-ból a Song-gal nem kell törődni. A Lord az Lord, tudjuk, kiről van szó. Erről részletesen itt olvashatni. Ilyen társaságban már Cohen is összehúzza magát egy kicsit, és leszáll a magas lóról.

De hol van a többi ember, miközben Cohen ajkáról zeng a Hallelujah? Hát sehol! Hiszen az előzményekből már megtudtuk, hogy a többit nem érdekli a hit (You don’t really care for music, do you?) és nem tartják a vallás törvényeit (But if I did, well really what’s it to you?) Vagyis Cohen egyedül áll ott, a többiek pedig valahol messze lemaradva. Mondott ilyet már más is, csak az nem köntörfalazott ennyire:

Not my father, not my mother,
Not my brother, not my sister,
Not my uncle, not my aunt,
Not my preacher, not my deacon,
Not my neighbour, not a stranger,
but it’s me it’s me it’s me oh Lord
standing in the need of prayer.

Tulajndonképpen jó is, hogy nem zavarja kettejüket mélt- és avatatlan, mert látni fogjuk: nagy dolgokat kell megbeszélniük.

No és ha egyedül áll ott, hát ezt hogyan teszi? Nem lesütött szemmel, annyi bizonyos, hisz ő megtette ami tőle tellett: ‘I did my best, it wasn’t much’. Sok volt vagy nem, ennél több igazán nem várható senkitől. Aki ezt elmondhatja magáról, az egyenesen nézhet bárki szemébe. Ha le is szállt a lóról, azért egy szinten vannak ott, ők ketten.

Vagyis hát… mondott még valamit Cohen, pont a végkifejlet előtt. Épp mielőtt megfogadta, hogy őtőle ugyan nem fognak mást hallani, csak dícséretet. Ezt találta mondani:

And even though it all went wrong…

Tehát all went wrong. Azt állítja – s ezzel lehet, hogy nincs is egyedül – hogy a világ alaposan el lett teremtve. Na, de ki tehet róla? Cohen gyanún felül áll, hiszen tudjuk, ő megtette ami tőle tellett. Akkor pedig kizárásos alapon… A másik fél helyzete nem éppen irigylésre méltó. Őt magasztalni szokták, erre most itt egy all went wrong. És lehet, hogy ezzel nincs is vége? Talán most jön az ítéletnap? Most fogják szemtől szembe a fejére olvasni, amit eddig csak a háta mögött mondtak?

De Cohennél ilyenről szó sem lehet. Ezért vette elő azt az ügyes kis even though-t. Előrenyúlt vele, és még mielőtt elhangzott volna az all went wrong, már el is volt simítva az összes rücske, tüskéje. Utána pedig jöhet a nagyvonalú gesztus: hogy bár ez egy siralomvölgy, rozoga, szánalmas tákolmány, ennek ellenére, sőt dacára: hát dehogyis haragszik ő bármiért is! Épp ellenkezőleg! Ő megértő lélek, feledni tud minden rosszat, megbocsát, még a végén feloldozást is ad! (Hö-hö.)

Így tisztul meg Cohen által szegény bűnös lény, így válik méltóvá arra, hogy halleluját énekeljenek neki.

Adta beste lelke, csak visszamászott valahogy a lóra!

kult_cohen_cohenes_n

Klebercz Dezső, 2008.

 

Leonidák
Cohen, a bűvész
Cohen és
Cohen lova

 

Not like his usual stuff, I don’t feel the need to jump in the nearest body of water.


//

Keresés a setarepules.info-n

Nálam végzett pilóták